- Digitale Edition
- /IG XII 6, 2
- /XVIII. Icaria
- /2. Oene et vicinia
- /F. Tituli Christiani
- /IG XII 6, 2, 1265
A
A
1π̣ροφητεύοντος – – – Ἀπολ[λ– – – –]ς̣ τινάς· τίνος ἔσ–
1Als Apollon - - prophezeihte (auf die Frage): „Wessen wird sein
3τε δόμος οὗτος ἲ πάλιν τίν[– – – ἔ]σ̣τε; χρησμὸς ἐδό–
2dieses Haus und wiederum - - - wird es sein?“, wurde das Orakel
4θη· »ἐγὸ <δ>ὲ πυθμεύο, ὅσα μὲν πρὸς ἀ[ρετὴν κα]ὶ κόσμο<ν> ὤρωρεν
3gegeben: „Macht alles, was sich für Tugend und Zier schickt -
5ποῖτε, τρισένα μόνον ὑψιμέδ[οντα Θεό]ν, οὗ λόγος
4ich sage voraus den dreieinigen Gott in der Höhe, dessen unzerstörbares
6ἄφ̣[θ]ειτο<ς> ἐν ἀδαῆ ἔν[κυος] ἔ̣στε, ὅσπερ γὰρ
5Wort in der Jungfrau schwanger sein wird und wie
7[πυ]ρ̣ιφόρο(ν) τόξο(ν) μέσ[ον δι]αδραμῆ κόσ–
6ein feuriger Pfeil laufen wird mitten durch die ganze Welt,
8[μο]ν̣ ἅπαντα, ζογρίσας π̣[ροσά]ξι δρον τ πατρί·
7sie unterwerfen und dem Vater zum Geschenk darbringen wird.
9[αὐτῆς ἔστε δόμος· Μαρία δὲ τοὔν]ομα αὐτῆς.«
8Dieser (Jungfrau) wird das Haus sein. Maria aber ist ihr Name“.
B
B
1– – – – – – – –σι καὶ μ̣ὰ τὸν ἀρχάνγελον καὶ τ– –
1- - und bei dem Erzengel und - -
2– – – – – – – – ἀγαθὴ ἡμν βασιλὶς καὶ δέσποιν̣α̣.
2- - unsere gute Königin und Herrscherin.